Monday, November 19, 2012

Verse for TODAY is below in several languages

For versions not shown, please visit www.biblegateway.com

New International Version
“You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly. Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die. But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.” (Romans 5:6-8)  listen to chapter  (Read by Max McLean. Provided by The Listener's Audio Bible.)

Powered by BibleGateway.com
King James Version
“For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly. For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die. But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.” (Romans 5:6-8)  listen to chapter  (Read by Max McLean. Provided by The Listener's Audio Bible.)

Powered by BibleGateway.com
American Standard Version
“For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly. For scarcely for a righteous man will one die: for peradventure for the good man some one would even dare to die. But God commendeth his own love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.” (Romans 5:6-8)

Powered by BibleGateway.com
Espanol (ES) Nueva Version Internacional
“A la verdad, como éramos incapaces de salvarnos, en el tiempo señalado Cristo murió por los impíos. Difícilmente habrá quien muera por un justo, aunque tal vez haya quien se atreva a morir por una persona buena. Pero Dios demuestra su amor por nosotros en esto: en que cuando todavía éramos pecadores, Cristo murió por nosotros.” (Romanos 5:6-8)  listen to chapter  (Read by Rafael Cruz. Provided by Audio Biblia NVI.)

Powered by BibleGateway.com
Espanol (ES) Reina-Valera Antigua
“Porque Cristo, cuando aún éramos flacos, á su tiempo murió por los impíos. Ciertamente apenas muere algun por un justo: con todo podrá ser que alguno osara morir por el bueno. Mas Dios encarece su caridad para con nosotros, porque siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.” (Romanos 5:6-8)

Powered by BibleGateway.com
Francais (ES) Louis Segond
“Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies. A peine mourrait-on pour un juste; quelqu'un peut-être mourrait-il pour un homme de bien. Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.” (Romains 5:6-8)

Powered by BibleGateway.com
Maori (MI) Maori Bible
“I a tatou hoki e ngoikore tonu ana, i te wa i rite ai, ka mate a te Karaiti mo te hunga karakiakore. E mate whakauaua hoki tetahi mo te tangata tika: tera pea ia tetahi e maia rawa kia mate mo te tangata pai. Heoi e whakakitea nuitia ana e te Atua tona aroha ki a tatou, i te mea, i a tatou ano e hara ana, ka mate a te Karaiti mo tatou.” (Romans 5:6-8)

Powered by BibleGateway.com

No comments:

Post a Comment

I support the MISSION, VISION and PRINCIPLES of EAGLES OF SUCCESS INTERNATIONAL